Salta al contenuto

Alla Corte di KAMIJO

 Alla Corte di KAMIJO

  • Home
  • Un Sogno diventato finalmente Realtà!

Cerca i nostri Articoli

Rose Croix vol. 17 out now!

rose croix 17

Affiliato: CD Japan

Affiliato: Vampire’s Tears

Affiliato: Dark & Gothic Lolita

[AMEBLO] Cap. 5 “San Denis”

Pubblicato il 23 Gennaio 201822 Luglio 2018 di Reine de Fleur by Reine de Fleur

Cap_5_Imma_Anteprima
“San Denis”
“1975, il cuore del ragazzo surrogato (il finto Luigi, ndr.) venne spostato nella basilica di San Denis, dove riposano Maria Antonietta e Luigi XVI. Con i recenti progressi nella medicina compresi i test del DNA, Luigi aveva timori all’idea che quel cuore era falso. E così, si recò nella basilica.
Le tombe della famiglia reale erano allineate. Il cuore del giovane morto nel tempio nel 1795 era in esposizione in piena vista a tutti. Se qualcuno avesse saputo che quel cuore non apparteneva a Luigi XVII, la famiglia reale avrebbe perso la sua autorità? Sarebbe stata una vergogna per la storia della Francia! Si doveva impedire ciò a tutti i costi.
Egli ricordava le parole del suo amico: “Le belle melodie possono sostituire il sangue”. Cap_5_Imma_InternaSe ciò fosse vero, quella bella musica attraverserebbe il mio corpo e si connetterebbe con questa vita. Se ciò fosse vero, non avrei più bisogno di ‘questo’.
Prese il cuore e lo tirò dalla teca di vetro dove era esposto e lo sostituì con il proprio che aveva estratto dopo lunghi sospiri. E così, si verificò la triste ma solenne ascesa di Luigi al trono, Re di Francia.
2004, dopo il test del DNA, quell cuore venne riconosciuto ufficialmente il cuore di Luigi XVII. Il cuore del Re mai incoronato riposa attualmente tra i suoi genitori, seppellito nella cripta reale della basilica di San Denis.”

ENGLISH
“Saint Denis”
1975, the boy substitution’s heart was moved at the Basilica of Saint-Denis, were Louis XVI and Marie-Antoinette are resting. With the recent advances in medical knowledge including DNA tests, Louis was afraid concerning the idea that this heart is a fake. So, he went to the Basilica.
The graves of the royal family are aligned. The heart of the young boy who died at the Temple in 1795 is exhibited in full view of everyone. If one came to know that this heart is not Louis XVII’s one, does the royal family could lost their authority ? It would be a shame for France’s History ! It had to avoid all this at all costs.
He remembered then the words of his friend : “Beautiful melodies will replace the blood”. If it turns out to be true, these beautiful melodies will goes through my body and be connected to this life. It it turns out to be true, I don’t even need “this” anymore”.
He took the heart off its glass display stand and replaced it by his own heart he pulled out after long sighs. Thus took place the sad but impressive accession to Louis XVII’s throne, King of France.
2004, after a DNA test, the heart of the receptacle was recognized as being the official Louis XVII’s one.
The King uncrowned’s heart is currently resting besides his parents, buried in the royal crypt of the Basilica of Saint-Denis.
Traduzione inglese Merithorus Slifer – Traduzione italiana Reine de Fleur
KAMIJO’s BLog Cap.5
Traduzione precedentemente postata sulla pagina Facebook Alla Corte di KAMIJO – Italian Aristocratic Team

Reine de Fleur

Appassionata di vampiri e subcultura gotica da sempre. La musica è la colonna sonora della mia vita: ogni momento ha un brano tutto suo. Sono un paradosso perché, sebbene io mi senta a mio agio nei cimiteri e con abiti neri, viola e generalmente scuri, amo il sole e le lunghe giornate estive.
Il silenzio è il mio compagno di sempre, la solitudine la mia amante che mi accompagnerà fino all’ultimo respiro, magari proprio in un profumato bosco abitato da splendide creature. Eppure non disdegno un’anima a me affine.
Lealtà, sincerità e antispecismo fanno parte di me.
Vegana per amore verso gli animali e l’ambiente.

See author's posts

Share this...
Share on facebook
Facebook
Share on google AccessDeniedAccess DeniedWV56X80Z5XXGZF91t2vQVCluZfIMaDs54Wgte0hZfQFsl2yZJv94I5jI1OzZ4QmiL0RYkRaZOBocD8UTW8ONvQQ1H68= AccessDeniedAccess DeniedWV5ES3701W75T071wPRHWyuOntFFVzU4c+9PfVeOMbaWEeClfZlYY5hNnUhWMghZS+KF9dEov4bvjBSUxtIJZWW0b/4=
Google
Share on twitter
Twitter
Share on tumblr
Tumblr
Share on pinterest
Pinterest
Share on whatsapp
Whatsapp
Share on email
Email
Share on stumbleupon
Stumbleupon

Condividi:

  • Twitter
  • Facebook
  • Telegram
  • WhatsApp
  • Altro
  • Reddit
  • Tumblr
  • Skype
Pubblicato in Ameblo, il Blog, Articoli, KAMIJO Solo Project, Traduzioni VarieTaggato Aestheticism, Alla Corte di KAMIJO, Ameba, Ameblo, Articoli, Articolo, Beethoven, Blog, il Blog, Japanese music, Japanese Rock, KAMIJO, KAMIJO Ameba, KAMIJO music, KAMIJO official, KAMIJO Official Twitter, KAMIJO Solo Project, KAMIJO stories, KAMIJO translations, KAMIJO world, Music, New Sodmy, Rock Music, Roses, Royal Blood, Sang, Symphony of the Vampire, Traduzioni, traduzioni varie, Versailles, Visual Kei

Alla Corte di KAMIJO

Alla Corte di KAMIJO

Seguimi su Twitter

I miei Cinguettii

My Ko-fi button

You can buy me a red or blue Rose to help this world to go on. Thank you for your kindness and support.

Buy me a Rose!

Navigazione articoli

[AMEBLO] Cap.4 “Confessione”
FLOWERS FOR KAMIJO – SECOND PROJECT – [Italiano]

Designed by Smartcat Smartcat

© Alla Corte di KAMIJO